Komparasi Asing
Kenal, Bahasa Inggrisnya Apa?
"No knowledge, no love!" Wait what? Tiba-tiba penasaran, konsep "kenal" itu ada nggak ya di Bahasa Inggris.
Read More »Issuer = Problem Maker??
One time at work, I got a translation question from a colleague. Hey, what is 起票者 [kihyosya] in English? I am working in an ERP company and building a kind of accounting software. The term he mentioned is used for journaling system, roughly means as person who create/fill out/record/prepare a…
Read More »Nan ya?!
Di dalam semangat nuansa makna, saya baru saja diperkenalkan oleh teman Jepang saya satu komik yang sangat lucu berikut. Hampir semua dialog di komiknya cuma bilang “nan ya” atau variasinya. Dan tentu saja, artinya, atau lebih tepatnya arti dan nuansa di dalamnya berbeda-beda. Komik ini bukan dalam bahasa Jepang standar,…
Read More »Collision
Beberapa waktu silam saat saya membahas Jubah, salah satu leluhur tetua daisenpai (bahasa Indonesianya pa ya?) saya berkomentar bahwa agensi pendidikan di Indonesia memaksa semua riset pakai bahasa Indonesia murni. Dan beliau bingung, riset beliau tentang collision analysis ini di Indonesianya apa? Apa ya tubrukan, tabrakan, tumbukan, atau benturan. Spontan saya waktu itu…
Read More »Arti “Hmmm”…
Ada perbedaan arti Hmm dalam bahasa Indonesia dan Jepang. Atau setidaknya, interpretasi dari bunyinya. Juga ada perbedaan antara Hmm, Hmf, Eetoo, dan Fumufumu.
Read More »Yamato, Kuroneko Itu Bukan Mail-Service
Suatu hari saya membalas email di kantor. Mengirim laporan bahwa CD sudah saya kirim via pos. Saya menulis dengan kalimat bahasa Jepang berikut. CDは郵送いたしました。CD sudah saya kirim. Saya menulis begitu karena mengopi paste aja dari yang meminta kirim filenya di CD via pos. 郵送でCDを頂けますでしょうか。Bisakah mengirim CDnya via pos. Dalam pengertian saya,…
Read More »Cerita Pak Kimura: Keluarga dalam artian Family dan Household
Kata Pak Kimura, family adalah sekumpulan orang yang tinggal serumah dan memiliki hubungan darah (atau pernikahan) langsung. Sedangkan household adalah sekumpulan orang yang tinggal serumah atau sekompleks rumah. Sudah, titik. Tidak ada prasyarat lain seperti family atau keluarga yang kita pahami. Jadi, household tidak harus memiliki hubungan darah, tetapi bisa…
Read More »Cerita Pak Kimura: Anjing, Polisi, dan Tentara
Suatu hari ketika belajar, kami menemukan kanji inu (犬) alias anjing. Kemudian, Pak Kimura bertanya kepada kami: Di seluruh dunia kayaknya sama ya. Polisi atau tentara disebutnya dog of military atau ino no keisatsu. Di Indonesia juga kan?
Read More »Karaoke itu dari jepang?
Singkatan 空 dan オーケスト. Kara 空 itu kosong. Dan oke itu orkes オーケスト. Jadi deh karaoke: nggak pake orkestra.
Read More »Memahami Arti Cinta Lewat Kanji
Cinta, siapa sih orang yang tidak pernah merasakan jatuh cinta? Tua, muda, bahkan anak-anak pasti memiliki perasaan “cinta” ini. Apakah itu cinta terhadap lawan jenis, keluarga, teman, ataupun tanah air. Kata “cinta” adalah kata yang sangat populer, terutama di jurusan Bahasa Jepang. Kanjinya 愛 sangat akrab oleh banyak orang walaupun…
Read More »Sayonara | さよなら
Kata sayonara sudah sangat akrab di telinga kita padahal kata ini bukan dari bahasa Indonesia. Bahkan, kata ini sudah ada di memori kita sebelum kata memori ada di memori kita. (Tadinya sih saya mau nulis “sudah akrab sebelum kata akrab akrab dengan kita”, tapi kayaknya yang terakhir ini kurang dapat…
Read More »Soap Opera vs. TV Drama
Soap Opera atau bahasa Indonesianya opera sabun adalah salah satu jenis program televisi yang menampilkan cerita fiksi berseri. Saya awalnya agak bingung dengan istilah ini karena pada beberapa subtitle dan alih bahasa menerjemahkan kata dorama dari bahasa Jepang menjadi soap opera dalam bahasa Inggris. Setelah sedikit googling, ternyata keduanya memang mirip meskipun terdapat sedikit…
Read More »日本語を勉強する:dengan Engrish and 日本語 Instruction Ranguage
Mulai Kamis di akhir bulan Juni kemarin, saya yang kebetulan beruntung mengikuti kursus bahasa Jepang gratis yang diselenggarakan oleh Tohoku University Liason Office in ITB. Kursus ini direncanakan akan berlangsung selama 15 minggu. Prof. Y. Kimura mengajar kursus ini. Beliau merupakan delegasi Tohoku University dalam kerjasama ITB-Tohoku di bidang riset dan pendidikan.…
Read More »